vendredi 25 juin 2010

Le Football


Un peu de vocabulaire du Football:

Action : Ensemble de combinaisons menant à une situation devant le but.


Arbitre : Personne qui veille au respect des règles.


Avertissement : Ce terme est généralement synonyme de carton jaune. Mais l'arbitre peut adresser un avertissement verbal au joueur avant de lui infliger un carton jaune.


Ballon de football : Ballon sphérique destiné au jeu du football

But : Objectif même du football, le but consiste à faire passer le ballon au-delà de la ligne de but, entre les deux poteaux et sous la barre transversale.

Buteur (Gardien de but): C’est un joueur qui marque un but.

Cadre : Joueur généralement titulaire dans son équipe, ayant une importance importante sur le terrain mais aussi dans "le vestiaire" (par analogie aux cadres d'entreprise).


Capitaine : Le capitaine est généralement assimilé au patron de l'équipe. Source de motivation pour ses coéquipiers, et contrairement à ce qu'on croit, il n'est pas plus autorisé qu'un autre joueur à réclamer auprès de l'arbitre. Ses tâches se résument au choix du terrain lors de l'engagement, et la réception du trophée. Il rend visite à l'arbitre avant la rencontre pour recevoir les consignes particulières à la rencontre.


Carton jaune : Premier avertissement délivré par l'arbitre à un joueur, le second débouche sur un carton rouge, synonyme d'expulsion.


Carton rouge : Signe matérialisé par cet objet de l'expulsion d'un joueur.


Carton vert : Lorsque l'arbitre sort le carton vert, il autorise les médecins à venir sur le terrain. Le carton vert n'est plus utilisé par les arbitres (du moins dans le football professionnel) depuis 2003.


Casper : Adjectif référence au célèbre fantôme qualifiant un joueur qui ne se fait pas remarquer pendant le match et ne participe pas à l'efficacité de l'équipe. Synonyme: invisible, transparent, fantomatique, parti aux fraises.


Clássico Vovô, ou o vovô de todos os clássicos (« le grand-père de tous les classiques » en français) est le nom donné au Brésil au derby de Rio de Janeiro entre les équipes du Botafogo de Futebol e Regatas et du Fluminense Football Club. Il s'agit du plus vieux « classique » du Brésil, le premier ayant eu lieu le 22 octobre 1905 (victoire du Fluminense par 6 buts à 0). Au 23 septembre 2007, date de la dernière rencontre, 317 derbies ont été disputés, pour 116 victoires du Fluminense, 106 du Botafogo et 95 matches nuls.


Coupe du monde : Compétition réunissant les meilleures équipes nationales, organisée tous les 4 ans.

Entraîneur: Dunga

Finale : Dernier match d'un tournoi

Footballeurs : Attaquant, Moitié, Défenseur, Latérale, Buteur et Réserves

Échouer (Rater)

Égalité

Victoire (Réussir)



Les sites ouèbe de référence:


http://fr.wikipedia.org/wiki/Lexique_du_football
http://www.football365.fr/ (Site français consacré entièrement au football, en France et ailleurs dans le monde; en français)
http://www.lequipe.fr/ (Version ouèbe d’un journal français sur le sport en général; en français)
http://www.fff.fr/ (Site officiel de la Fédération Française de Football; en français)
http://perso.club-internet.fr/sebjan/index.html (Football France, un site amateur sur le football en France et en Europe; en français)
http://www.cahiersdufootball.com/ (Les cahiers du football, un site qui traite de divers phénomènes autour du foot ; en français)
http://rdereel.free.fr/volFQ1.html (article sur des aspects socio culturaux du football ; en français)


Angelina

lundi 21 juin 2010

97º Tour de France




De 3 a 25 de julho de 2010 acontecerá o 97º Tour de France, o mais importante dos 3 Grands Tours - provas ciclísticas - da Europa.
Ele é composto de 20 etapas e um prólogo, em uma distância de 3600 km.

Site Oficial: http://www.letour.fr/2010/TDF/COURSE/fr/le_parcours.html


Wikipédia: http://pt.wikipedia.org/wiki/Tour_de_France



Vídeo Oficial do trajeto:





Trailer de "As bicicletas de Beleville": a confiança na capacidade das pessoas, o trabalho em equipe e o Tour de France







-Bon Tour de France!

Angelina.

Fête de la Musique



Le 21 juin: Fête de la Musique.

Vejam a programação da TV5:
http://www.tv5.org/cms/chaine-francophone/musique/Fete-de-la-Musique/p-9040-Fete-de-la-musique-le-Chat-Artistes-Video-.htm é possível chatter com os artistas

haverá a emissão « TARATATA fête la Musique » na TV5MONDE Amérique Latine : lundi (segunda) le 21 juin 2010 à 20h30 (heure de Buenos-Aires) http://www.tv5.org/cms/chaine-francophone/musique/Fete-de-la-Musique/p-8270-Le-21-juin-TV5MONDE-fete-la-musique-.htm



-Joyeuse Fête de la Musique!


Angelina.

jeudi 17 juin 2010

La Fête de la Musique


Fête de la Musique - Faites de la musique

A Fête de la Musique (Festa da Música); que pronunciamos da mesma maneira que Faites de la musique (Faça Música) nos traz a idéia de que os participantes sejam sujeitos da festa, que todos participem ativamente dela.

O accordeon (acordeão) é um dos instrumentos símbolo da França, podemos escutá-lo em diversas músicas de Edith Piaf, Charles Aznavour e com a cantora contemporânea Zaza Fournier, entre outros artistas.


Origens:
A Fête de la Musique começou em 1982. Ela ocorre em 21 de junho, primeiro dia do verão na Europa. É uma grande festa popular, na qual as pessoas saem às ruas e interagem entre si, na França um em cada dois jovens toca algum instrumento. Foi Maurice Fleuret, Diretor de Música e Dança, que teve a idéia da criação da Festa. Ela é gratuita e têm a organização feita por diversos setores.
O fato de sair às ruas é simbólico, pois no Hexágono no outono e inverno o céu é muito cinza, por dias as pessoas não vêem o sol, e sair para festejar a música, o verão e a vida traz muita alegria. Essa noite também se refere às Festas de São João.
Em 1985, em decorrência do Ano Europeu da Música a Fête de la Musique começou a ser realizada em outros países e hoje ela ocorre em mais de cem nos cinco continentes.

Alguns cantores franceses:
*Edith Piaf
*Charles Aznavour
*Grégoire
*Camille
*Zaza Fournier
*La Rue Ketanou ...




Des médias francophones:
Tv5
http://www.tv5.org/

Radio France
http://www.rfi.fr/

Radio Novaplanet

-Joyeuse fête de la musique!


Angelina.

samedi 12 juin 2010

Jour des Amoureux


Comemoramos hoje, 12 de junho, le Jour des Amoureux au Brésil.

E no dia 14 de junho le Saint-Valentin en France.



-Joyeux Jour des Amoureux!

-Joyeux Saint-Valentin!

mercredi 2 juin 2010

I like to move it - en français

Pour vous le Roi Julien en français:

Bouger l'anatomie



Angelina.