Affichage des articles dont le libellé est gourmet. Afficher tous les articles
Affichage des articles dont le libellé est gourmet. Afficher tous les articles

lundi 28 octobre 2019

Le Chef Michel Oliver: a vanguarda de abrir a cozinha para as crianças e o trabalho impecável para todas as idades

No dia 2 de novembro de 1932 nasceu na cidade francesa de Bordeaux  Michel Oliver. A mãe de Michel foi uma dedicada professora e o pai, Raymond Oliver, foi um grande Chef de cozinha, que por 35 anos teve o restaurante Le Grand Véfour, na margem direita do Sena, neste período floresceu um espaço de criação de pratos impecáveis servidos para intelectuais, artistas e pessoas que aprecaim a boa gastronomia, entre os habitués da cozinha da família Oliver temos Simone de Beauvoir e o tão amado Jean Cocteau. Sob o comando de Raymond Oliver Le Grand Véfour manteve 3 estrelas Michelin por 30 anos, até a venda do restaurante para outra família. Neste mundo de educação, cultura e arte cresceu Michel Oliver.

Em 1963, já trabalhando com o pai no Grand Véfour, Michel publicou "La cuisine est un jeu d'enfants" com prefácio de Jean Cocteau e desenhos do próprio Michel. 
"La cuisine est un jeu d'enfants" ("A cozinha é uma brincadeira de crianças") revela o quanto Michel Oliver é  précurseur: Michel acredita na capacidade das crianças (e de todos) para cozinhar e para apreciar os pratos. E, Michel fez tudo isto, muito antes da moda de gastronomia que vivemos atualmente. 

Após a publicação de "La cuisine est un jeu d'enfants" Michel Oliver segue com o trabalho no Grand Véfour. Ele publica mais livros e, em 1970, Michel abre diversos Bistrots em Paris.  

No ano de 1978 é lançado na televisão o programa de culinária "La vérité est au fond de la marmite" ("A verdade está no fundo da marmita"), Michel torna-se ainda mais conhecido e reconhecido graças ao programa televisivo.

Michel Oliver publicou diversos livros de gastronomia. Para nossa sorte Michel está vivo e bem. E a família Oliver continua no lindo mundo da gastronomia, os filhos de Michel seguem o mesmo ofício do avô e do pai.

O trabalho de Michel Oliver com as crianças foi tão valoroso e meritório que, em 2000, nasceu uma série de desenhos animados com o mesmo nome do primeiro livro de Michel, no Youtube podemos assistir aos episódios e aprender receitas com um verdadeiro Chef francês, o qual tempera todos os pratos com respeito, carinho, risadas e amor. 

Recomendo em especial o episódio de la Ratatouille:

Podemos também assistir a alguns episódios de "La vérité est au fond de la marmite" graças ao INA - Institut National de l'Audiovisuel, órgão fundamental, nossa biblioteca de l'audiovisuel en France: 

Os séculos XIX e XX presenciaram enormes alterações na maneira de preparar os alimentos e no modo de nos relacionarmos com a alimentação: muitos alimentos ultraprocessados, pessoas que comem em frente à televisão ou andando, sem a vivência da interação com outros seres amados e sem preparar nenhum dos alimentos que as nutrem (ou deveriam nutrir).
E Michel Oliver, desde sempre précurseur nos traz a beleza e a possibilidade de nós mesmos prepararmos comidas nutritivas e lindas, as quais alimentam nosso corpo, trazem beleza e nutrem a nossa alma. 

Conheçam e apreciem Michel Oliver e o lindo trabalho deste Chef único e tão generoso. 

"Les enfants aiment trois choses ce qui est sale dangereux et bruyant... La cuisine réunit les trois." Michel Oliver 
("As crianças amam três coisas: o que é sujo, perigoso e barulhento... A cozinha reune as três.")


Michel Oliver com seu pai Raymond Oliver e com o filho Bruno no Grand Véfour
  

A todos, maravilhosos encontros com Michel Oliver. 
Bisous, 
Renard.
                             

mercredi 23 janvier 2019

Les Abricots et la France

Les Abricots, damasco, nos revelam uma tradição e um orgulho da França. País que é o segundo maior produtor d'abricot da União Européia.

En France é tradicional le jus d'abricot, suco de damasco:
Também le croissant aux abricots et le croissant avec de la confiture d'abricot (com geléia de damasco) são muito amados e consumidos:

La tarte aux abricots está sempre presente:

E o Sorbet à l'abricot:

Entre outras delícias preparadas com esta fruta linda e muito cheirosa, que também é saboreada ao natural fresca e seca.

Et toi, e você? Tu aimes l'abricot? 😋😋😋

bon appétit!!!
bises.

lundi 5 novembre 2018

Bon appétit avec Julia Child: para virar qualquer coisa é preciso ter coragem

A alta e simpática Julia Carolyn Child nasceu em 1912, na Califórnia. Ela trabalhou em algumas funções para o governo americano e logo após a Segunda Guerra Júlia casou-se com Paul Cushing Child, membro do Serviço de Relaçoes Exteriores Americanas e artista, um homem muito generoso, sensível e que amava Júlia infinitamente.

Em 1946 Júlia e Paul Child mudam-se para Paris devido ao trabalho de Paul. E, neste momento, Júlia começa a viver a culinária francesa. No caminho de Paris, em Rouen, Júlia tem sua primeira refeição na França a qual Júlia descreve como: "-Uma abertura da alma e do espírito." 

Júlia sempre foi muito corajosa e chegou à Paris sem saber falar francês e sem ideia do que faria lá. Paul a questiona sobre o que ela deseja fazer e ela revela a descoberta da gastronomia francesa.

Com o incentivo incondicional de Paul, Júlia cursa a École Le Cordon Bleu e também torna-se aluna particular do grande Chef Max Bugnard. 

Julia Child começou a cozinhar aos 32 anos de idade, ou seja, sempre é tempo para viver o que é caro para nós.

Com sua dedicação e progressos na culinária francesa Júlia decide explicar para as mulheres americanas a fechada e intrasponível gastronomia francesa. Para que todos possam preparar pratos deliciosos e lindos em casa. Isto trouxe e, até hoje, traz resistência de algumas pessoas. Mas Júlia seguiu e ela popularizou a cozinha francesa para os Estados Unidos e para o mundo. Júlia mostrou que qualquer pessoa, com dedicação, pode cozinhar.

Júlia publicou livros com as receitas francesas em inglês, um trabalho imenso de transformar medidas, explicar processos culinários... e Júlia fez programas muito queridos e  populares de culinária.

Além de todo este trabalho, Júlia doou ao Smith College sua casa, seu escritório e sua cozinha. 

15 de agosto de 2012 seria o aniversário de 100 anos de Júlia, como homenagem o Google fez a imagem a seguir:



Júlia sempre diz a frase "-Ninguém nasce um grande cozinheiro, aprende tentando."

Júlia, com seu jeito autêntico, nos ensina muito mais do que gastronomia. Por exemplo, quando ela prepara uma omelete ao vivo em seu programa de cozinha e na hora de virar a preparação na frigideira uma parte da omelete cai sobre o fogão. Júlia recolhe a omelete caída, a recoloca na frigideira e nos diz: "-Para virar qualquer coisa é preciso ter coragem."

Júlia é uma professora excepcional, nos ensina o amor próprio, ela sempre está com seu colar de pérolas, nos ensina também a generosidade com o próximo e consigo mesmo, a persistência, a gratidão e a alegria. 

A seguir o programa de Júlia preparando a omelete


Em 2006 é lançado o livro Julie & Julia, no qual Julie Powell relata o desafio que impôs a si mesma de preparar todas as receitas do livro de Julia Mastering the Art of French Cooking em 360 dias e comentá-las no blog  http://juliepowell.blogspot.com/

A partir deste livro, em 2009, nasceu o filme Julie & Julia, com Meryl Streep no papel de Julia Child, impossível não se apaixonar por Julia.

A seguir o trailer do filme Julie & Julia:



Também temos o livro Minha vida na França, biografia de Julia feita pelo seu sobrinho, Alex Prud'homme.
Um trecho do livro: "...Tive sorte em me casar com Paul. Ele foi uma grande inspiração, seu entusiasmo por vinho e comida me ajudaram a apurar meu paladar, e ele me incentivou e me ajudou a superar os momentos de desânimo. Minha carreira, sem Paul, jamais teria sido possível."







Que Julia Child te inspire, te motive e alimente teu coração. 

E lembre-se da frase de Júlia: "-Não se lamente e tenha coragem."


Bisous,
Angelina.

mercredi 3 octobre 2018

la Tarte Tatin: história e a verdadeira receita

A tão famosa e apreciada Tarte Tatin é uma torta com maçãs, na qual o cozimento é feito de maneira invertida, ou seja, coloca-se primeiro as maçãs na forma e em seguida a massa e quando a cocção está terminada vira-se a sobremesa e as maças ficam por cima da massa.
A história mais difundida sobre a origem desta iguaria remete às irmãs Caroline et Stéphanie Tatin, as quais teriam acidentalmente criado este prato. E em 1926, o crítico de cozinha, gastrônomo e humorista francês Curnosky, teria descoberto a torta e a apresentado em Paris. Outra histórias remetem a autoria a outras pessoas, entretanto a divulgação da tarte sempre é reportada a Curnosky.

A Tarte Tatin clássica é feita com maçãs, entretanto é possível prepará-la com outras frutas e até mesmo com legumes em uma versão salgada. 

Coloco a seguir a receita da Tarte Tatin aux pommes (a mais tradicional), é bem fácil de preparar, como os franceses sugiro que você privilegie as frutas ou legumes da estação e que sejam ingredientes frescos, isto muda todo o sabor. 

A Tarte Tatin é um prato rápido de preparar, muito cheiroso, cheio de sabor e de história. 

La recette de la Tarte Tatin en français:

A mesma recette en portugais:
La Tarte Tatin
INGREDIENTES:
MASSA:
* 2 xícaras de farinha de trigo
* ½ colher de chá de sal marinho
* 1 colher de sopa de fermento químico em pó
* 2/3 de xícara de água
* 1/3 de xícara de óleo
* Amido de milho
RECHEIO:
* De 6 a 8 maçãs médias descascadas e cortadas em fatias
* Margarina vegetal vegana
* Açúcar Mascavo ou Açúcar de Coco
Modo de fazer:
Pré-aqueça o forno na temperatura de 180 graus.
Em uma panela ferva a água com o óleo. Enquanto isso em uma vasilha coloque a farinha de trigo, o sal e o fermento químico. Misture-os bem com uma colher ou um fouet.
Quando o conteúdo da panela ferver coloque-o na vasilha e misture tudo com a ajuda de uma colher ou fouet. E após comece a amassar a massa com a mão. Amasse bem, em seguida deixe a massa descansar 10 minutos dentro da geladeira.
Passado este tempo, retire a massa da geladeira, amasse-a mais um pouco e, então, abra a massa com rolo de macarrão, espalhe o Amido de milho sobre a massa, e enrole-a como se você preparasse um rocambole.
Reserve a massa.
Pegue uma forma ou uma frigideira de inox.
Unte a forma ou frigideira com manteiga vegana e açúcar mascavo ou açúcar de coco.
Em seguida coloque as maçãs em todo o recipiente.
Salpique um pouco de açúcar mascavo ou de coco sobre as maçãs.
Pegue a massa que você reservou. Abra-a novamente com o rolo de macarrão e está pronta a massa folhada!!!
Coloque a massa sobre as maçãs. Pegue um garfo e com ele faça alguns pequenos furos na massa, para que ela não estoure dentro do forno.
Leve a torta ao forno em fogo médio por aproximadamente 30 minutos. O ponto será quando a massa estiver cozida.
Em seguida retire a Tarte Tatin do forno. Com muito cuidado vire a torta sobre um prato. Et.... voilà!!! A Tarte estará prontinha. 
-Bon appétit!!!

Cozinhar também é uma forma de viver a língua e cultura francesa.
  
bises,
Angelina.

jeudi 24 juillet 2014

Tanto a descobrir neste novo mundo, tão diferente do ventre materno. Crianças, bolos, Françoise Dolto, Hannah Arendt: um pouco sobre a cultura francesa

Les gâteaux, os bolos, trazem momentos especiais para os franceses de todas as idades.
Quando os preparamos com as crianças temos a oportunidade de realizar uma tarefa na qual os "recém-chegados" (um modo como os pequeninos são chamadas pela filósofa Hannah Arendt) tem uma responsabilidade: nos ajudar a preparar o bolo. E um incentivo, pois fica claro, para as crianças, que confiamos na capacidade delas.

Enquanto preparamos o bolo podemos conversar e incentivar os recém-chegados a falar com clareza. Quando uma pessoa se exprime de forma clara ela pensa de forma clara também.
A educação francesa busca desenvolver a autonomia e o respeito, o pensamento ordenado e a expressão clara desde o início da infância.

As crianças francesas sabem que fazem parte do mesmo mundo que seus pais.
Eles precisam sempre cumprimentar as pessoas e no momento das refeições as crianças se sentam à mesa com os adultos e comem o mesmo menu (ele pode ser adequado para a idade, mas será o mesmo cardápio). Na França come-se 3 refeições por dia e 2 lanches, não mais que isso.

As crianças são totalmente capazes participar das refeições. A cada nova refeição, seja em casa, seja em restaurantes, fica mais evidente para os pequenos que eles fazem parte do mesmo mundo que os seres maiores e, portanto, devem e podem se comportar e aproveitar o momento da refeição. (Não existe dar janta para a criança antes de ir ao restaurante.)

As crianças podem sair antes dos adultos da mesa; e à noite, quando bem pequenos, nem sempre jantam com pais pois elas dormem cedo.
As crianças tem horários e responsabilidades desde sempre e isso as ajuda muito.

A pediatra e psicanalista francesa Françoise Dolto solicitava das crianças maiores que ela atendia o pagamento das sessões. -Como assim?! Françoise pedia que as crianças a pagassem com uma flor, um galho ou outro objeto, isto é simbólico para que as crianças percebam que possuem independência-autonômia, responsabilidade e também recursos.

As crianças na França estão dentro da sociedade humana desde que nascem.
(Diferente da América, onde em muitos países as crianças são "outras coisas" sem responsabilidades e nem capacidades. Pelos filhos muitos pais da América se anulam, isso não é bom para ninguém. E diversas vezes colocam um monte de atividades para o filho: inglês, judô, informática etc e entretanto não permitem que ele conviva e descubra-se. Isso não o ajuda na formação como pessoa.)

Confiança, autonômia e respeito são palavras chaves na cultura francesa. Para quem quiser conhecer um pouco mais sobre a educação francesa recomendo o livro "As etapas decisivas da infância" de Françoise Dolto.

A seguir os links para as receitas do Gâteau au Nutella e do Gâteau au Yaourt, a preparação destes bolos pode ser um momento de descoberta para as crianças, de trabalho em equipe (filhos e pais) e de confiança na capacidade dos recém-chegados com tanto a descobrir neste novo mundo tão diferente do ventre materno.

- Bonne dégustation.

   





à plus,
Angelina Renard.

Gâteau au yaourt - Bolo de iogurte

Este bolo é tradicional na França, ele é preparado pelas crianças em casa e na escola.

Ingredientes (a medida é feita pelo Pote de Iogurte):
1 banana madura
2 potes (200g) de iogurte de soja (do sabor que você preferir)
2 e ½ potes de açúcar demerara (ou 1 e ½ xícaras de chá)
¾ de 1 pote de óleo (o óleo que você tiver em casa: Girassol, Soja...)
2 e 1/2 potes de farinha de trigo
1 colher de chá de fermento em pó
4 ovos

Modo de preparo:
1. Pré aqueça o forno a 180ºC .
2. Unte uma forma pequena com óleo e farinha e a reserve.
3. Amasse a banana.
4. Coloque em uma tijela os ovos inteiros quebrados, a banana amassada, o açúcar e o óleo e misture bem estes ingredientes.
4. Em seguida peneire a farinha de trigo e coloque-a na mistura.
5. Acrescente, então, o iogurte e mexa bem, se tiver um fouet ele ajuda bastante a misturar os ingredientes.
5. Para concluir, adicione o fermento em pó e bata delicadamente.
6. Asse o bolo até que ele cresça e fique dourado
(por cerca de 40 minutos), ele ficará bem fofinho.


    - Et voilà. Bon appétit!

Gâteau au Nutella - Bolo de Nutella

Gâteau au Nutella - Bolo de Nutella

Este é um bolo tradicional francês, ele é preparado pelas crianças em casa e na escola. Para prepará-lo é preciso:

Ingredientes:
1 xícara (180 g) de açúcar demerara (pode ser açúcar Cristal ou o Refinado se você preferir)
1 e 2/3 xícara (200 g) de farinha de trigo
2/3 xícara (150 g) de manteiga sem sal (Manteiga. Não pode ser margarina)
3 ovos
1 copo (250 ml) de leite
150 g de Nutella (1 pote pequeno)
½ xícara (48 g ou 8 colheres de sopa) de chocolate em pó (Chocolate em pó. Não coloque Nescau ou derivados)
2 colheres de sopa de fermento em pó

Modo de preparo:
1. Pré aqueça o forno a 180ºC .
2. Unte uma forma pequena com óleo e farinha e a reserve. 
3. Misture, com um fouet ou uma colher, os ovos inteiros, o açúcar e o leite. 
4. Em seguida coloque a manteiga e misture um pouco mais. 
5. Após isso peneire a farinha e a acrescente; coloque também o chocolate em pó e misture mais um pouco. 
6. Coloque a seguir a Nutella e misture bem a massa. Ela deve ficar homogênea e um pouco líquida (um pouco só!). 
7. Para concluir coloque o fermento e misture delicadamente. 
8. Leve ao forno por volta de 40 minutos. Até o bolo ficar fofo e cozido por dentro.





    - Et voilà. Bon appétit!

samedi 23 novembre 2013

Quelques endroits inconturnables à Paris:

Além da Tour Eiffel, do Arco do Triunfo, do Château de Versailles, da Champs Elysées e das escadarias de Montmartre recomendo aqui alguns locais que é preciso conhecer e viver em Paris:


Point Ephémère
200 Quai de Valmy 75010 Paris
Bar resto sympa le soir. Bonne programmation de concerts


Bar Ourcq
69 Quai de la Loire 75019 Paris.
Moi, j’adore ce bar, incontournable, incontournable, supercool.


Le Carillon
18 Rue Alibert 75010 Paris
Bar avec plein de monde tous les soirs!


L'Assignat
7 Rue Guénégaud 75006 Paris
Le moins cher déjeuner et bière de Saint Germain!


Restaurant Chez Imogène
Petit restau, pas touristique.


Hôtel du Nord
102 quai de Jemmapes 75010 Paris
C’est super, au bord du Canal Saint Martin… Bar traditionnel de Paris.


Boulangerie de Papa
Le meilleur crêpe nutella de Paris
1 rue de la Harpe 75005 Paris

Musée de l’Orangerie
Jardin Tuileries, 75001 Paris
http://www.groupe-bertrand.com/boulangerie.php



Jeu de Paume
(à côtè du musée de l’Orangerie)

La Cinemathèque Française
51 Rue de Bercy 75012 Paris
Inconturnable!!!

MK2 cinéma
7 quai de la Loire / 14 quai de la Seine 75019 Paris (métro Jaurès)
Superbe! Le cinéma est devant le quai de Seine.

Parc de la Villette
L’un des plus beaux parcs de Paris. Il fait partie de l’histoire et de la culture de Paris; au bord du bassin de la Villette.
Cité des Enfants
Cité de la Musique 


Centre Georges Pompidou – mon chéri BEAUBOURG
19 Rue Beaubourg, 75004 Paris

Musée d’Orsay
1 Rue de la Légion d'Honneur, 75007 Paris

Musée Marmottan Monet
2, rue Louis-Boilly 75016 Paris

Shakespeare and Company  - Librairie
37 rue de la Bûcherie 75005 Paris


Gibert Jeune
4 place Saint-Michel  75006 Paris
Super, super!!!

Le musée des égouts de Paris
93 Quai d’Orsay

Le cimitière du  Père Lachaise
16 rue du Repos  75020 Paris

Les chemins D’Amélie Poulain
L´Église du Sacre Coeur et Le Manège de Montmarte: 35 Rue du Chevalier de la Barre, 75018
L´épicerie du Monsieur Collignon: 56, rue des Trois Frères 75018 Paris
CaféLes deux moulins”: 15, rue Lepic 75018 Paris
Palace Video:  37, boulevard de Clichy 75009 Paris
Le Canal Saint Martin: INCONTOURNABLE!!!: 75010 Paris il est situé entièrement dans les 10 et 11 arrondissements. http://www.arenard.com.br/2012/04/canal-saint-martin-endroit.html

Notre-Dame de Paris
6 Parvis Notre-Dame - place Jean-Paul-II, 75004 Paris
Où se passe l’histoire de Quasimodo et Esmeralda (Victor Hugo).


Toutes les toilettes publiques parisiennes (sanisettes) sont gratuites et elles ont la carte de Paris.



Jardin Catherine Labouré
29 rue de Babylone, 75007 Paris

Le jardin de Tuileries et Le jardin de Renard qui est aux Tuileries  (avec son parfun unique)
Place de la Concorde, 75001 Paris

La Durée
Le meilleur Macaron de Paris.


La maison Victor Hugo
6, place des Vosges 75004 Paris




Le marché aux Puces de Saint-Ouen/Paris
Rue des Rosiers 75004 Paris


VÉLIB - Vélo = bike e Liberté =liberdade (locação de bicicleta)
Você pode se inscrever no Vélib através do site http://www.velib.paris.fr/Comment-ca-marche
escolher a opção de dias de abonnement (1 dia, 7 dias ou o ano inteiro)
e quando chegar à Paris é só pegar a vélib em um dos postos.








 








-Paris c’est à vous. Soyez les Bienvenues.